Про ошибки на сайтах государственных органов Приднестровья

С прошлого года на сайтах государственных органов ПМР висят поздравления народу Приднестровья с Новым годом и Рождеством. Приведу несколько коротких цитат из этих поздравлений.

Сайт Арбитражного суда ПМР — поздравляет Председатель, М.Б. Мельник:

Коллектив Арбитражного суда Приднестровской Молдавской Республики сердечно поздравляет Вас с Новым годом и Рождеством Христовым!

Сайт Верховного суда ПМР — поздравляет Председатель, В. С. Рымарь:

Пусть Ваш дом будет полон счастья, душевного тепла и уюта и в нём всегда царят мир и благополучие!

Сайт Министерства иностранных дел ПМР — поздравляет министр, Н.В. Штански:

Дорогие приднестровцы! Пусть 2014 год принесет в Ваш дом только хорошие вести, поможет осуществить сокровенные желания, станет успешным для Вас и Ваших близких!

Наконец, сайт Правительства ПМР — поздравляет Председатель, Татьяна Туранская:

От всей души желаю крепкого здоровья, личного счастья, удачи, благополучия, мира и добра Вам и Вашим близким.

Ничего не заметили? Очень плохо, если не заметили. Ведь согласно правилам русского языка, при обращении к нескольким лицам или неопределенному кругу лиц местоимения вы, вас, вам, ваш и так далее пишутся только со строчной буквы (с маленькой буквы, ёпть!).

Скажете, мелочь? Нет, не мелочь. Правило элементарное, основы русского языка. Ошибки грубые, и тексты с этими грубыми ошибками размещены на сайтах высших государственных органов ПМР. Неграмотность демонстрируется на весь мир. Кстати, в указанных поздравлениях есть и другие ошибки, не такие яркие, но тоже очевидные.

В Приднестровье каждого приднестровского чиновника высокого ранга обязали выучить один из иностранных языков — для повышения профессионального уровня. Может быть, стоит сначала русский подтянуть?

Знаете, что интересно? Ошибки в поздравлениях заметил не только я. Ошибки в публикациях на сайтах госорганов были замечены и работниками приднестровских государственных СМИ. Ошибки заметили, но о них промолчали. Почему промолчали? Так ведь менталитет у нас такой: когда коллега ошибается, сердце наполняется счастьем и радостью.

По простоте душевной отправил вчера письмо в пресс-службу одного из ведомств, где обратил внимание на допущенные ошибки. Молчат. Ошибки не исправляют. Надо понимать, у нас в Приднестровье скоро появятся свои особые правила русского языка?

Газета «Приднестровье» в новогоднем выпуске опубликовала поздравления, размещенные на некоторых из вышеуказанных сайтов. Опубликовала, исправив ошибки. Редактор газеты, видимо, знает русский язык.

Может быть, работникам пресс-служб наших государственных органов нужно быть немного повнимательней? Немного внимания, чуть больше знаний, чуть больше профессионализма — и, я верю, всё получится!

P.S. Заметка с поздравлением на сайте Правительства ПМР называется «Председатель Правительства ПМР Татьяна Туранская поздравила жителей республики с Новым годом и Рождеством». В тексте поздравления — ни слова про Рождество, Председатель Правительства поздравляет жителей Приднестровья только с Новым годом.

P.P.S. Информация к размышлению:
http://www.artlebedev.ru/kovodstvo/sections/165/
http://tema.livejournal.com/905441.html